Module 9

Accueil

Objectifs

Module 1

Module 2

Module 3

Module 4

Module 5

Module 6

Module 7

Module 8

Module 9

Module 10

Grammaire

Exercices

Resources

Contact



Le module 7 avait commencé la description des différentes activités de loisir auxquels les gens dédient une grande partie de leur temps.

Le module 8 va continuer cette section avec le vocabulaire nécessaire lors d'une visite soit chez soi, soit chez des amis.

Vocabulaire:

Lux : Wëllkomm  !
Fra : Soyez le bienvenu/ la bienvenue 
En : Welcome 

Lux : Kommt eran, wann ech glift  !
Fra : Entrez S.V.P. !
En : Please come in !

Lux : Et ass schéin Iech emol erëm ze gesin  !
Fra : C’est bien de se revoir !
En : Nice to see you again !

Lux : Ech si frou är Bekanntschaft ze man .
Fra : Je suis heureux de faire votre connaissance .
En : I am glad to meet you .

Lux : ‘t mécht mer Freed  …
Fra : J’ai du plaisir à  ….
En : I have pleasure in …

Lux : Et as mir eng Eier  .
Fra : Vous m’honorez, vous me flattez .
En : I am honored .

Lux : Huelt Iech Plaz, wann ech glift  .
Fra : Asseyez-vous S.V.P.  .
En : Please take a seat .

Lux : Et deet mir leed, dass ech ze spéit komm sin  .
Fra : Je regretted d’être en retard .
En : I am sorry to be late .

Lux : Dat as näischt. / Dat mécht näischt  .
Fra : Cela ne fait rien .
En : It doesn’t matter .

Lux : Dir wunnt flott hei  !
Fra : Il fait bon vivre içi / Vous êtes bien installé !
En : You have a nice place !

Lux : Ech si frou, dass et Iech gefällt  .
Fra : Je suis content que cela vous plaise .
En : I am glad you like it .

Lux : Ech hoffen dir kommt geschwënn erëm  .
Fra : J’espère que vous reviendrez bientôt .
En : I hope you’ll come back soon .

Lux : Dat war séier gentil ( léif) vun Iech (vun ärer Säit)  .
Fra : C’était très gentil de votre part .
En : It was so kind of you .

Lux : Hoffentlech stéieren ech Iech net  .
Fra : J’espère que je ne vous dérange pas .
En : I hope I’m not disturbing you .

Lux : Guer net .
Fra : Pas du tout .
En : Not at all .

Lux : Kommt muer nach eng Kéier laanscht wann ech glift  .
Fra : Passez me voir de nouveau demain S.V.P. .
En : Please do drop in again tomorrow  .

Lux : Merci, bis geschwënn dann  .
Fra : Merci, à bientôt donc .
En : Thanks, see you soon then .

Lux : De Besuch  
Fra : Le visiteur 
En : The visit  

Lux : Op Besuch  
Fra : En visite 
En : On a visit  

Lux : Ewell  
Fra : Déjà 
En : Already  

Lux : Léif  
Fra : Gentil 
En : Kind / Nice  

Lux : Ower / mee / ma / mais 
Fra : Mais  
En : But  

Lux : Och  
Fra : Aussi, également  
En : Also, too  

Lux : Och  
Fra : Aussi, également  
En : Also, too  

Lux : Am Zoo (den Zoo) (m) 
Fra : Au zoo  
En : At the zoo (the zoo) 

Lux : Eleng  
Fra : Aussi, également  
En : Alone  

Lux : De Bopa  
Fra : Le grand - père  
En : The grand father  

Lux : D’Kand  
Fra : L’enfant  
En : The child  

Lux : D’Kanner  
Fra : L’enfant  
En : The child  

Lux : D’Kand  
Fra : Les enfants  
En : The children  

Lux : Schokela  
Fra : Chocolat  
En : Chocolate  

Lux : Eng Drëpp  
Fra : Un cognac  
En : A brandy  

Lux : Jo, gär  
Fra : Avec plaisir  
En : With pleasure  

Lux : Prost, Gesondheet  !
Fra : Santé  !
En : Cheers  !








1